Chinese movie legend Chow Yun-fat says he plans to give his entire net worth, a whopping $5.6 billion HKD (that's $714 million USD) to charity. "My dream is to be a happy and normal person," Yun-fat recently told Hong Kong movie site Jayne Stars. "The hardest thing in life is not about how much money you earn, but how to keep a peaceful mindset and live the rest of your life in a simple and carefree manner." The same site reported earlier that the actor claimed to spend only $800 HKD ($102 USD) per month.
Apparently, he stays frugal (节俭的)by taking public transportation as often as possible and doing charity work instead of spending it on himself. He also had a Nokia phone for 17 years (we can only assume it's a flip phone), and only upgraded to a smart phone recently, when his Nokia one stopped working. He shops at discount clothing stores, because, he said: "I don't wear clothes for other people. As long as I think it's comfortable, then it's good enough for me."
Chow Yun-fat, one of the biggest movie stars in Hong Kong and best known to Western audiences for his performances in films like Crouching Tiger, Hidden Dragon, Bulletproof Monk and Anna and the King, recently revealed that he lives frugally and plans to leave the bulk of his fortune to charity.
《卧虎藏龙》这部影片的英文翻译，请大家记住：Crouching Tiger, Hidden Dragon
话说回来，Fat 哥捐钱的这个事儿，不得不让人思考钱这个东西。钱为何物？我们雅思口语考官也很好奇，在现阶段的口语考试中频频发问。之前鲜菇写过一篇小文，介绍了几个关于"money"的问题，链接如下，…… (此处请附"考官您问了又问，这世间钱为何物"这篇文章的链接。)，请各位烤鸭慢慢咀嚼。